有奖纠错
| 划词

Conozco una empresa que pide gente con conocimientos de informática.

我认识一家公司,他们正在找的人。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.

我们并不知道他在卢旺达境内。

评价该例句:好评差评指正

Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.

我们在寻找会会计的管理人员。

评价该例句:好评差评指正

No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.

我们还不知道收件的反应。

评价该例句:好评差评指正

La utilización y el conocimiento de estos recursos no pueden concentrarse.

对这些资源的了解和利用不能集中在少数几个家手中。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.

我们意识到开展了一些升级各套指标的具体举措。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.

在这方面,该方案动员全秘处的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.

对保护妇女的法律和权利缺乏了解。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常的内部障碍是缺少经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

Irregularidades en el conocimiento de embarque y el destino final de los 22 vehículos.

22辆汽车的提单和最终目的地违规之处。

评价该例句:好评差评指正

Sería interesante tener conocimiento de otros ámbitos de cooperación entre misiones, particularmente en África occidental.

希望知道在特派团间的其他合作领域,特别是在西非。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión también tomó conocimiento de varias misiones internacionales a objetos cercanos a la Tierra.

小组委员会还注意到若干往近地天体的行任务。

评价该例句:好评差评指正

El círculo de conocimiento de uno siempre es limitadó

一个人的知识范围总是有限的.

评价该例句:好评差评指正

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ricos conocimientos de física.

他物理方面的知识很渊博.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练能力有限。

评价该例句:好评差评指正

Este éxito dependió muchísimo del liderazgo eficaz y los conocimientos científicos de las instituciones.

这一成功在很大程度上依赖各机构领导的卓有成效和科学的技巧。

评价该例句:好评差评指正

Un conocimiento adecuado de las tendencias históricas podría haber propiciado una actitud más prudente.

然而,对历史趋势略加观察便知道需要谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正

Toma conocimiento de las reservas expresadas por la Argentina y Nigeria en relación con esas sugerencias.

他注意到阿根廷和尼日利亚就这些建议提出的保留意见。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional es complementaria, particularmente en lo que se refiere al conocimiento de diversas experiencias.

它开展合作以补充这些努力,特别是促进认识各种不同的经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从简的, 从井里提水, 从句, 从军, 从空中的, 从口袋中掏出, 从来, 从来没有, 从篮中挑个苹果, 从理论上阐述,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pensemos, por ejemplo, en sus conocimientos de matemática.

让我们以玛雅人的数学知识为例。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(版)

Pero la aportación española al conocimiento de la Prehistoria ha conocido otros capítulos de gran importancia.

但是西班牙对于史前史的贡献在其他历史篇章具有重要的意义。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

De esta forma, las personas que tienen menos conocimientos de español, también pueden utilizar los vídeos.

这样,西语能力还不够好的人们可以同样使用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo soy Cristina y este blog está pensado para personas que quieren mejorar sus conocimientos de español.

我是克里斯蒂娜, 这个博客就是为那些想提高自己的西班牙语水平的人开设的。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Espero que les sirva y que les ayude a mejorar cada día más sus conocimientos de español.

我希望能帮助大家更好的掌握西语知识。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, compararla con los conocimientos de la física actual y ver si lo que dice tiene sentido.

和当前的理学知识进行对比,看您说的是否有理。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Había permanecido allá siete años, de modo que su conocimiento de la sociedad actual de Concordia era mínimo.

他在那里生活七年之久,所以他对孔科迪亚的社会状况所知无几。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Una mujer debe tener un conocimiento profundo de música, canto, dibujo, baile y lenguas modernas.

一个女人必须精通音乐、歌唱、图画、舞蹈以及现代语文,那才当得起这个称号。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Y si tus conocimientos de psicología y comportamiento humano fueran suficientes para saber si la gente dice la verdad?

假如你拥有足够的心理学和人类行为相关知识来辨别别人是否说

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sobrevaloré mis capacidades y conocimientos de este país.

我高估自己的能力和对这个国家的解。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

Además de estos y otros conocimientos, de Félix obtuve también algo más: compañía, amistad e ideas para el negocio.

这些知识,菲利克斯给我带来的还有陪伴、友谊和层出不穷的创意。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el momento en el que yo decidí llevar esto adelante nunca tuve conocimiento de que estaba emprendiendo.

我决定要开始推动这件事的时候我都没有意识到我开始

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Los conocimientos científicos de los antiguos son asombrosos... Hasta ahora, la física moderna no ha empezado a comprenderlo todo.

“古代的科学智慧正在蹒跚而去......现代理学对于它的理解, 现在才刚刚起步。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y si en estos tiempos esas herramientas pudieran venir sobre el conocimiento de nuestra propia fisiología.

如果在这个时代,这些工具可以来自我们自己的生理学知识。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No tengo conocimiento de las ambiciones de Gilbert Blythe, si es que tiene algunas —dijo Ana, airada.

“我不知道吉尔伯特·布莱斯有什么野心,如果他有的话,”安妮生气地说。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Todo el conocimiento proviene de nuestra percepción que luego deja huellas en esa pizarra en blanco.

所有的知识都来自我们的感知,然后在白板上留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Eratóstenes, que vivió en el siglo tercero antes de Cristo, usó sus conocimientos de astronomía y matemática.

生活在公元前3世纪的埃拉托色尼运用他的天文学和数学知识。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Nos llevaría algo de tiempo y conocimientos básicos de matemática, pero es un experimento que hoy podemos realizar fácilmente.

这需要我们一些时间和数学基础知识,但这是我们今天可以轻松进行的实验。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Veamos esto trazando gráficamente la confianza de uno en su habilidad contra el conocimiento real de uno en un campo.

让我们通过绘制一个人对自己能力的信心与一个人在某个领域的实际知识的关系来看看这个问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Especialistas: Personas que son consideradas como expertos dentro de un campo pero cuyo conocimiento de otras disciplinas es bastante limitado.

2.专家:在某一领域被认为是专家但对其他学科的知识非常有限的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从套子中取出, 从头, 从头到脚, 从头讲起, 从未, 从未发表过的, 从未发过一次怨言, 从无到有, 从狭窄地方通过, 从小,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接